Que bom que você chegou até a nossa pagina, procurando serviço de cartórios que fazem tradução juramentada o francês / língua francesa, aqui na cidade de Goiânia. Primeiramente queremos agradecer a sua visita em nosso site e dizer que seu contato é muito importante para nós.

Trabalhamos com tradução de documentos de todas as línguas, mas neste artigo em especifico queremos citar a tradução para francês.

O que é tradução juramentada e para que funciona – francês?

A tradução juramentada é  o que chamamos de fé publica, ou melhor, a tradução de um documento para um outra língua de seu interesse, porem com a mesma originalidade do primeiro documento. Independente se é ingles, francês, etc…

De acordo com a legalização Brasileira a lei diz o seguinte:

O Decreto 13.609, de 21/10/1943:

Art. 18 – Nenhum livro, documento ou papel de qualquer natureza, que for exarado em idioma estrangeiro, produzirá efeito em repartições da União, dos Estados ou dos Municípios, em qualquer instância, Juízo ou Tribunal ou entidades mantidas, fiscalizadas ou orientadas pelos poderes públicos, sem ser acompanhado da respectiva tradução feita na conformidade deste regulamento. (…)

Como traduzir para o francês?

Você quer traduzir seu documento para o francês? Já lhe adiantamos que você não precisa perder tempo em outros lugares, ou buscando fontes na internet para fazer tal feito, Documentos franceses são com a Econsular que trabalha neste ramo de anos e possuímos vasta experiência no Mercado de traduções.

Faça uma ligação para o nosso serviço de cartório que lhe auxiliaremos da melhor forma possível.

Geralmente para fazer uma tradução juramentada precisa dos seguintes documentos:

  • Documentos civis: certidões de nascimento, casamento e óbito, sentenças de divórcio;
  • Documentos pessoais: carteiras de identidade, carteiras de motorista, carteiras de Registro profissional (CRM, OAB etc.), passaportes;
  • Diplomas e históricos escolares;
  • Documentos judiciais: processos e procurações;
  • Documentos financeiros e administrativos: contratos sociais, estatutos de empresas, licitações, acordos etc.

Mesmo lendo todo este artigo sem nosso site, o ideal é que você nos ligue, pois talvez pode ser que seu caso seja diferente do Convencional, Mesmo que seja para a língua francesa.

Para saber o tempo para traduzir, ligue que lhe informaremos médio.

O que é necessário para fazer tradução juramentada?

De modo geral, é fundamental especificar o tipo de documento a ser traduzido, a língua de origem e a língua de destino.

O procedimento de tradução juramentada pode variar em duração, podendo levar alguns dias ou semanas, conforme a complexidade do documento e a disponibilidade do tradutor.

Onde fazer tradução juramentada no Brasil?

Onde ocorre a tradução juramentada? A tradução juramentada é realizada em serviço de cartórios ou em empresas especializadas nesse serviço.

É fundamental selecionar um profissional ou empresa de confiança a fim de assegurar a qualidade e a precisão da tradução.

Qual a validade da tradução juramentada?

A validade da tradução juramentada em inglês é condicionada à modificação no documento original. Portanto, quando o passaporte ou a carteira de habilitação expiram, a tradução também perde a sua validade legal.

Resumindo: A E-consular é o melhor serviço de cartório de tradução juramentada para francês, Se você estiver em Goiânia ou no Brasil todo, e queira contratar uma empresa para fazer sua juramentarão, basta ligar e solicitar a tradução.

Tradução juramentada francês, é aquele que trabalha com a tradução de documentos do francês para o português.

Caso você queira contratar uma tradução juramentada goiania entre em contato conosco (62) 98142-1569